サラちゃんと、日本人の地方訛り英語について語ってました。
サラちゃんいわく、青森の南部弁だそうですが、東北訛りの英語は↓になるそうです。
"this is an apple."
うしろで笑ってるのはサラさんです。
で、私が父に教わった英語。
"Thank you very much"
の発音に移りましょう。
どうですか?
いやー、地方の雰囲気が英語になっても消えないものですね。
TOEICなんて、所詮は神話ですよ。神話。
サラちゃんと、日本人の地方訛り英語について語ってました。
サラちゃんいわく、青森の南部弁だそうですが、東北訛りの英語は↓になるそうです。
"this is an apple."
うしろで笑ってるのはサラさんです。
で、私が父に教わった英語。
"Thank you very much"
の発音に移りましょう。
どうですか?
いやー、地方の雰囲気が英語になっても消えないものですね。
TOEICなんて、所詮は神話ですよ。神話。